Keine exakte Übersetzung gefunden für سوق ثانوية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch سوق ثانوية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ella está actualmente ayudando a crear un mercado de derivados secundarios... ...que permite a las empresas de vehículos en el extranjero... ...cubrir sus inversiones... ...contra potenciales avances en la tecnología de baterías.
    إنها حالياً تساعد على بدء سوق ثانوية قابلة للإشتقاق والذي سيسمح لشركات السيارات الخارجية أن يُجنبوا استثماراتهم
  • Para esos países, la opción del mercado secundario no era viable porque su principal fuente de divisas seguía siendo la asistencia oficial para el desarrollo (AOD) que, en algunos casos, representaba el 10% del ingreso nacional.
    فخيار السوق الثانوية كان متعذرا على هذه البلدان حيث بقيت المساعدة الإنمائية الرسمية بمثابة المصدر الرئيسي للعملات الأجنبية بالنسبة لها، إذ بلغت ما يصل إلى 10 في المائة من دخلها القومي.
  • La idea básica era que el FMI, el Banco Mundial y otros prestarían dinero a los países deudores en apuros para que pudieran reestructurar y recomprar su deuda en el mercado secundario en forma de “bonos Brady”.
    وتمثلت الفكرة الأساسية في أن يقوم صندوق النقد الدولي والبنك الدولي وغيرها من الجهات المانحة للقروض بمنح قروض للبلدان المدينة التي تجد صعوبة في تسديد ديونها كي تعيد هيكلة الديون فستطلب بذلك إعادة شراء ديونها في السوق الثانوية على شكل ”سندات برادي“.
  • Ese programa contempla tres subprogramas: a) Mercado Formal de Vivienda (mercado secundario de hipotecas, y fortalecimiento del FSV); b) Mercado Informal de Vivienda (programa de mejoramiento de barrios marginales urbanos; programa de reconstrucción; fortalecimiento al VMVDU; legalización de tierras; mercado de lotificaciones de desarrollo progresivo); y c) Subprograma para la Alcaldía Municipal de San Salvador.
    وينقسم هذا البرنامج إلى ثلاثة برامج فرعية هي: (أ) سوق الإسكان الرسمي (سوق الرهن العقاري الثانوي، وتوسيع صندوق الإسكان الاجتماعي)؛ (ب) سوق الإسكان غير الرسمي (برنامج تحسين المناطق الحضرية المهمشة؛ وبرنامج إعادة الإعمار؛ وتعزيز دائرة الإسكان والتنمية الحضرية؛ والمصادقة على حيازات الأراضي؛ وسوق بناء قطع الأرض)؛ (ج) بلدية السان سلفادور.